Skip to main content

Text 119

Text 119

Texto

Verš

kata-kṣaṇe prabhu yadi bāhya prakāśilā
kūrmera sevaka bahu sammāna karilā
kata-kṣaṇe prabhu yadi bāhya prakāśilā
kūrmera sevaka bahu sammāna karilā

Palabra por palabra

Synonyma

kata-kṣaṇe — pasado algún tiempo; prabhu — el Señor Caitanya Mahāprabhu; yadi — cuando; bāhya — conciencia externa; prakāśilā — manifestó; kūrmera — de la Deidad del Señor Kūrma; sevaka — un sirviente; bahu — mucho; sammāna — respeto; karilā — mostró.

kata-kṣaṇe — po nějaké době; prabhu — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu; yadi — když; bāhya — vnější vědomí; prakāśilā — projevil; kūrmera — Božstva Pána Kūrmy; sevaka — služebník; bahu — mnoho; sammāna — úcty; karilā — prokázal.

Traducción

Překlad

Pasado algún tiempo, cuando el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu manifestó Su conciencia externa, un sacerdote de la Deidad del Señor Kūrma Le dio diversas ofrendas.

Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu po nějaké době projevil známky vnějšího vědomí, a tehdy Mu kněz Božstva Pána Kūrmy daroval různé obětiny.