Skip to main content

Text 90

Text 90

Texto

Verš

iṅhāra śarīre saba īśvara-lakṣaṇa
mahā-premāveśa tumi pāñācha darśana
iṅhāra śarīre saba īśvara-lakṣaṇa
mahā-premāveśa tumi pāñācha darśana

Palabra por palabra

Synonyma

iṅhara — Suyo; śarīre — en el cuerpo; saba — todas; īśvara-lakṣaṇa — las características de la Suprema Personalidad de Dios; mahā-prema-āveśa — absorción en éxtasis trascendental; tumi — tú; pāñācha — has obtenido; darśana — ver.

iṅhara — Jeho; śarīre — v těle; saba — všechny; īśvara-lakṣaṇa — charakteristiky Nejvyššího Pána, Osobnosti Božství; mahā-prema-āveśa — pohroužení v transcendentální extázi; tumi — ty; pāñācha — získal jsi; darśana — pohled.

Traducción

Překlad

Gopīnātha Ācārya continuó: «Cuando Śrī Caitanya Mahāprabhu estaba absorto en sentimientos de éxtasis, Tú has visto en Su cuerpo las características de la Suprema Personalidad de Dios.»

Gopīnātha Ācārya pokračoval: „Viděl jsi znaky Nejvyšší Osobnosti Božství na těle Śrī Caitanyi Mahāprabhua, když byl pohroužený v extatické náladě.“