Skip to main content

Text 49

ТЕКСТ 49

Texto

Текст

śuni’ sārvabhauma mane vicāra karila
vaiṣṇava-sannyāsī iṅho, vacane jānila
уни’ срвабхаума мане вичра карила
ваишава-саннйсӣ ихо, вачане джнила

Palabra por palabra

Пословный перевод

śuni’ — al escuchar esto; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; mane — en la mente; vicāra karila — consideró; vaiṣṇava-sannyāsīsannyāsī vaiṣṇava; iṅho — esta persona; vacane — con palabras; jānila — entendió.

уни’ — услышав (это); срвабхаума — Сарвабхаума Бхаттачарья; мане — в уме; вичра карила — решил; ваишава-саннйсӣсанньяси-вайшнав; ихо — этот (человек); вачане — из слов; джнила — понял.

Traducción

Перевод

Al escuchar esas palabras, Sārvabhauma comprendió que el Señor Caitanya era un sannyāsī vaiṣṇava.

Услышав это, Сарвабхаума понял, что Господь Чайтанья является санньяси-вайшнавом.