Skip to main content

Text 29

Text 29

Texto

Verš

eta śuni’ gopīnātha sabāre lañā
sārvabhauma-ghare gelā haraṣita hañā
eta śuni’ gopīnātha sabāre lañā
sārvabhauma-ghare gelā haraṣita hañā

Palabra por palabra

Synonyma

eta śuni’ — al escuchar esto; gopīnātha — Gopīnātha Ācārya; sabāre — a todos ellos; lañā — llevando con él; sārvabhauma-ghare — a casa de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; gelā — fue; haraṣita hañā — sintiéndose muy complacido.

eta śuni' — když to slyšel; gopīnātha — Gopīnātha Ācārya; sabāre — všechny; lañā — beroucí s sebou; sārvabhauma-ghare — do domu Sārvabhaumy Bhaṭṭācāryi; gelā — šel; haraṣita hañā — velmi potěšen.

Traducción

Překlad

Muy complacido de escuchar esto, Gopīnātha Ācārya llevó inmediatamente a todos los devotos a casa de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya.

Tento nápad se Gopīnāthovi Ācāryovi líbil, a tak okamžitě vzal všechny oddané a šli společně do domu Sārvabhaumy Bhaṭṭācāryi.