Skip to main content

Text 280

ТЕКСТ 280

Texto

Текст

bhaṭṭācāryera vaiṣṇavatā dekhi’ sarva-jana
prabhuke jānila — ‘sākṣāt vrajendra-nandana’
бхат̣т̣а̄ча̄рйера ваишн̣авата̄ декхи’ сарва-джана
прабхуке джа̄нила — ‘са̄кша̄т враджендра-нандана’

Palabra por palabra

Пословный перевод

bhaṭṭācāryera — de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; vaiṣṇavatā — comprensión clara de la filosofía vaiṣṇava; dekhi’ — al ver; sarva-jana — todas las personas; prabhuke — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; jānila — supieron; sākṣāt — directamente; vrajendra-nandana — Kṛṣṇa, el hijo de Mahārāja Nanda.

бхат̣т̣а̄ча̄рйера — Сарвабхаумы Бхаттачарьи; ваишн̣авата̄ — ясное понимание вайшнавской философии; декхи’ — увидев; сарва-джана — все люди; прабхуке — Господа Шри Чайтанью Махапрабху; джа̄нила — признали; са̄кша̄т — непосредственно; враджендра-нандана — Кришна, сын Махараджи Нанды.

Traducción

Перевод

Al ver el trascendental vaiṣṇavismo de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, todos pudieron comprender que el Señor Caitanya no era otro que Kṛṣṇa, el hijo de Nanda Mahārāja.

Увидев обращение Сарвабхаумы Бхаттачарьи в вайшнава, все поняли, что Господь Чайтанья не кто иной, как Сам Кришна, сын Махараджи Нанды.