Text 243
ТЕКСТ 243
Texto
Текст
ei ślokera artha śunāila kariyā vistāra
śuni’ bhaṭṭācārya-mane haila camatkāra
śuni’ bhaṭṭācārya-mane haila camatkāra
эи ш́локера артха ш́уна̄ила карийа̄ виста̄ра
ш́уни’ бхат̣т̣а̄ча̄рйа-мане хаила чаматка̄ра
ш́уни’ бхат̣т̣а̄ча̄рйа-мане хаила чаматка̄ра
Palabra por palabra
Пословный перевод
эи ш́локера — этого стиха; артха — значение; ш́уна̄ила — дал услышать; карийа̄ — сделав; виста̄ра — подробное объяснение; ш́уни’ — услышав; бхат̣т̣а̄ча̄рйа — Сарвабхаумы Бхаттачарьи; мане — в уме; хаила — было; чаматка̄ра — изумление.
Traducción
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu dio una detallada explicación del verso harer nāma del Bṛhan-nāradīya Purāṇa. Escuchando Su explicación, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya quedó muy asombrado.
Шри Чайтанья Махапрабху очень подробно объяснил стих харер нама из «Брихан-нарадия-пураны», и Сарвабхаума Бхаттачарья был потрясен Его объяснением до глубины души.