Skip to main content

Text 221

Text 221

Texto

Verš

bāhire prabhura teṅho pāila daraśana
āste-vyaste āsi’ kaila caraṇa vandana
bāhire prabhura teṅho pāila daraśana
āste-vyaste āsi’ kaila caraṇa vandana

Palabra por palabra

Synonyma

bāhire — fuera de la casa; prabhura — del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; teṅho — él; pāila — obtuvo; daraśana — vista; āste-vyaste — a toda prisa; āsi’ — yendo allí; kaila — hizo; caraṇa vandana — adorar los pies de loto.

bāhire — před domem; prabhura — Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua; teṅho — on; pāila — dostal; daraśana — pohled; āste-vyaste — ve velkém spěchu; āsi' — přicházející tam; kaila — provedl; caraṇa vandana — uctívání lotosových nohou.

Traducción

Překlad

El Bhaṭṭācārya se dio cuenta de que Śrī Caitanya Mahāprabhu esperaba fuera y, a toda prisa, corrió junto a Él y ofreció oraciones a Sus pies de loto.

Bhaṭṭācārya si všiml Śrī Caitanyi Mahāprabhua před domem. Přispěchal k Němu a přednesl modlitby u Jeho lotosových nohou.