Skip to main content

Text 183

ТЕКСТ 183

Texto

Текст

śuni’ bhaṭṭācārya haila parama vismita
mukhe nā niḥsare vāṇī, ha-ilā stambhita
ш́уни’ бхат̣т̣а̄ча̄рйа хаила парама висмита
мукхе на̄ них̣саре ва̄н̣ӣ, ха-ила̄ стамбхита

Palabra por palabra

Пословный перевод

śuni’ — al escuchar; bhaṭṭācārya — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; haila — quedó; parama — muy; vismita — asombrado; mukhe — en la boca; — no; niḥsare — pronuncia; vāṇī — palabras; ha-ilā — quedó; stambhita — aturdido.

ш́уни’ — услышав; бхат̣т̣а̄ча̄рйа — Сарвабхаума Бхаттачарья; хаила — был; парама — в высшей степени; висмита — поражен; мукхе — из уст; на̄ — не; них̣саре — выходят; ва̄н̣ӣ — слова; ха-ила̄ — стал; стамбхита — остолбеневшим.

Traducción

Перевод

Estas palabras dejaron estupefacto a Sārvabhauma Bhaṭṭācārya. Quedó tan aturdido que no decía nada.

Эти слова потрясли Сарвабхауму Бхаттачарью до глубины души. Остолбенев, он не мог вымолвить ни слова.