Skip to main content

Text 14

Text 14

Texto

Verš

eta cinti’ bhaṭṭācārya āchena vasiyā
nityānandādi siṁha-dvāre milila āsiyā
eta cinti’ bhaṭṭācārya āchena vasiyā
nityānandādi siṁha-dvāre milila āsiyā

Palabra por palabra

Synonyma

eta cinti’ — pensando así; bhaṭṭācārya — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; āchena — estaba; vasiyā — sentado; nityānanda-ādi — Nityānanda Prabhu y todos los devotos; siṁha-dvāre — a la puerta de entrada del templo de Jagannātha; milila — se encontraron; āsiyā — viniendo.

eta cinti' — když takto uvažoval; bhaṭṭācārya — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; āchena — byl; vasiyā — sedící; nityānanda-ādi — všichni oddaní, v čele s Nityānandou Prabhuem; siṁha-dvāre — u vchodu do Jagannāthova chrámu; milila — potkali se; āsiyā — když přišli.

Traducción

Překlad

Mientras el Bhaṭṭācārya reflexionaba así en su casa, todos los devotos de Caitanya Mahāprabhu, encabezados por Nityānanda Prabhu, llegaban a la Siṁha-dvāra [la puerta de entrada del templo].

Zatímco Bhaṭṭācārya takto doma uvažoval, všichni oddaní Caitanyi Mahāprabhua v čele s Nityānandou Prabhuem dorazili ke vchodu do chrámu, jemuž se říká Simha-dvára.