Skip to main content

Text 79

Text 79

Texto

Verš

baḍa-viprera mane, — ‘kṛṣṇa baḍa dayāvān
avaśya mora vākya teṅho karibe pramāṇa’
baḍa-viprera mane, — ‘kṛṣṇa baḍa dayāvān
avaśya mora vākya teṅho karibe pramāṇa’

Palabra por palabra

Synonyma

baḍa-viprera mane — en la mente del brāhmaṇa mayor; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; baḍa — muy; dayāvān — misericordioso; avaśya — ciertamente; mora — mías; vākya — palabras; teṅho — Él; karibe — hará; pramāṇa — evidencia.

baḍa-viprera mane — v mysli staršího brāhmaṇy; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; baḍa — velice; dayāvān — milostivý; avaśya — jistě; mora — moje; vākya — slova; teṅho — On; karibe — učiní; pramāṇa — důkaz.

Traducción

Překlad

El brāhmaṇa mayor pensaba: «El Señor Kṛṣṇa es muy misericordioso. Sin duda alguna vendrá a dar fe de mi palabra».

Starší brāhmaṇa si myslel: „Pán Kṛṣṇa je velice milostivý, a tak jistě přijde můj výrok potvrdit.“