Skip to main content

Text 71

ТЕКСТ 71

Texto

Текст

kanyā tore diluṅ, dvidhā nā kariha cite
ātma-kanyā diba, kebā pāre niṣedhite
канйа̄ торе дилун̇, двидха̄ на̄ кариха чите
а̄тма-канйа̄ диба, кеба̄ па̄ре нишедхите

Palabra por palabra

Пословный перевод

kanyā — la hija; tore — a ti; diluṅ — he dado; dvidhā — duda; — no; kariha — hagas; cite — en tu mente; ātma-kanyā — mi hija; diba — daré; kebā — quién; pāre — puede; niṣedhite — prohibir.

канйа̄ — дочь; торе — тебе; дилун̇ — отдал; двидха̄ — в двойственности; на̄ — не; кариха — пребывай; чите — в уме; а̄тма-канйа̄ — мою дочь; диба — отдам; кеба̄ — кто; па̄ре — может; нишедхите — запретить.

Traducción

Перевод

«Te he ofrecido la mano de mi hija. Deja de dudar. Es mi hija y te la daré a ti. ¿Quién me lo puede prohibir?»

«„Я обещал отдать тебе свою дочь. Не сомневайся в моих словах. Это моя дочь, и я выдам ее за тебя. Кто мне может запретить?“»