Skip to main content

Text 34

Text 34

Texto

Verš

eta bali’ dui-jane calilā deśere
guru-buddhye choṭa-vipra bahu sevā kare
eta bali’ dui-jane calilā deśere
guru-buddhye choṭa-vipra bahu sevā kare

Palabra por palabra

Synonyma

eta bali’ — tras hablar así; dui-jane — los dos brāhmaṇas; calilā — fueron; deśere — hacia su país; guru-buddhye — aceptando al brāhmaṇa mayor como guru; choṭa-vipra — el brāhmaṇa más joven; bahu — diversos; sevā — servicios; kare — ofrece.

eta bali' — když to řekli; dui-jane — oba brāhmaṇové; calilā — šli; deśere — do své země; guru-buddhye — považující staršího brāhmaṇu za gurua; choṭa-vipra — mladší brāhmaṇa; bahu — různé; sevā — služby; kare — koná.

Traducción

Překlad

Tras esta conversación, los dos brāhmaṇas iniciaron el regreso a su ciudad. Como de costumbre, el brāhmaṇa más joven acompañó al más viejo como si éste fuese un guru [maestro espiritual], y le ofreció servicio de diversas formas.

Po tomto rozhovoru se oba brāhmaṇové vydali k domovu. Mladší brāhmaṇa doprovázel staršího jako předtím, jako kdyby to byl jeho guru (duchovní mistr), a různými způsoby mu sloužil.