Skip to main content

Text 15

ТЕКСТ 15

Texto

Текст

gopāla-saundarya duṅhāra mana nila hari’
sukha pāñā rahe tāhāṅ dina dui-cāri
гопа̄ла-саундарйа дун̇ха̄ра мана нила хари’
сукха па̄н̃а̄ рахе та̄ха̄н̇ дина дуи-ча̄ри

Palabra por palabra

Пословный перевод

gopāla-saundarya — la belleza de la Deidad de Gopāla; duṅhāra — de ambos; mana — las mentes; nila — robó; hari’ — llevando; sukha pāñā — sintiendo esa felicidad trascendental; rahe — permanecieron; tāhāṅ — en ese templo; dina — días; dui-cāri — dos o cuatro.

гопа̄ла-саундарйа — красота Божества Гопалы; дун̇ха̄ра — обоих; мана — <&> умы; нила — пленила; хари’ — унеся; сукха па̄н̃а̄ — испытав трансцендентное блаженство; рахе — проводят; та̄ха̄н̇ — в этом (храме); дина — <&> дни; дуи-ча̄ри — два или четыре.

Traducción

Перевод

Al ver la belleza de la Deidad de Gopāla, quedaron arrebatados, y, sintiéndose muy felices, se quedaron allí dos o cuatro días.

Плененные красотой Божества Гопалы, испытывая огромное счастье, они пробыли там несколько дней.