Skip to main content

Text 146

Text 146

Texto

Text

hāse, kānde, nāce prabhu huṅkāra garjana
tina-krośa patha haila — sahasra yojana
hāse, kānde, nāce prabhu huṅkāra garjana
tina-krośa patha haila — sahasra yojana

Palabra por palabra

Synonyms

hāse — ríe; kānde — llora; nāce — danza; prabhu — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; huṅkāra — vibraciones extáticas; garjana — resonancias; tina-krośa — diez kilómetros; patha — el camino; haila — se hizo; sahasra yojana — miles de kilómetros.

hāse — laughs; kānde — cries; nāce — dances; prabhu — Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; huṅkāra — ecstatic vibrations; garjana — resonations; tina-krośa — six miles; patha — the way; haila — became; sahasra yojana — thousands of miles.

Traducción

Translation

Śrī Caitanya Mahāprabhu reía, lloraba, danzaba y emitía muchas vibraciones y sonidos de éxtasis. El templo sólo estaba a diez kilómetros, pero a Él la distancia Le parecían miles de kilómetros.

Śrī Caitanya Mahāprabhu laughed, cried, danced and made many ecstatic vibrations and sounds. Although the temple was only six miles away, to Him the distance seemed thousands of miles.

Significado

Purport

Śrī Caitanya Mahāprabhu vivía unos éxtasis tan intensos que cada momento le parecía doce años. Al ver el templo de Jagannātha a lo lejos, el Señor sintió tanto éxtasis que los diez kilómetros que Le faltaban para llegar Le parecieron miles de kilómetros.

When Śrī Caitanya Mahāprabhu was in ecstasy, He considered one moment to last as long as twelve years. After seeing the Jagannātha temple from a distant place, the Lord became so ecstatic that He considered the six-mile path many thousands of miles long.