Skip to main content

Text 116

ТЕКСТ 116

Texto

Текст

gopāla rahilā, duṅhe karena sevana
dekhite āilā saba deśera loka-jana
гопа̄ла рахила̄, дун̇хе карена севана
декхите а̄ила̄ саба деш́ера лока-джана

Palabra por palabra

Пословный перевод

gopāla — el Señor Gopāla; rahilā — Se quedó; duṅhe — ambos; karena — hacen; sevana — servicio; dekhite — para ver; āilā — vinieron; saba — todos; deśera — de los países; loka-jana — la gente.

гопа̄ла — Господь Гопала; рахила̄ — остался; дун̇хе — оба; карена — совершают; севана — служение; декхите — увидеть; а̄ила̄ — приходили; саба — из всех; деш́ера — провинций; лока-джана — люди.

Traducción

Перевод

El Señor Gopāla Se quedó, y los dos brāhmaṇas se ocuparon en Su servicio. Al enterarse de lo ocurrido, mucha gente de muchos países iba a ver a Gopāla.

Господь Гопала согласился остаться там, и оба брахмана стали Ему служить. С тех пор, прослышав об этом случае, множество людей начало приходить из разных земель, чтобы увидеть Гопалу.