Skip to main content

Text 68

Text 68

Texto

Verš

kumbhakāra ghare chila ye mṛd-bhājana
saba ānāila prāte, caḍila randhana
kumbhakāra ghare chila ye mṛd-bhājana
saba ānāila prāte, caḍila randhana

Palabra por palabra

Synonyma

kumbhakāra — de los alfareros de la aldea; ghare — en las casas; chila — había; ye — todos los que; mṛd-bhājana — recipientes de barro; saba — todos; ānāila — trajeron; prāte — por la mañana; caḍila — comenzaron; randhana — a cocinar.

kumbhakāra — vesnických hrnčířů; ghare — v domech; chila — byly; ye — jakékoliv; mṛd-bhājana — hliněné nádoby; saba — veškeré; ānāila — přinesli; prāte — ráno; caḍila — začali; randhana — vaření.

Traducción

Překlad

Cuando la gente de la aldea trajo su provisión de arroz, dāl y harina, los alfareros trajeron también toda clase de recipientes para cocinar, y se empezó a cocinar por la mañana.

Vesničané přinesli své zásoby rýže, dálu a mouky, hrnčíři zase všechny možné nádoby a ráno se začalo vařit.