Skip to main content

Text 66

ТЕКСТ 66

Texto

Текст

ārātrika kari’ kaila bahuta stavana
daṇḍavat kari’ kaila ātma-samarpaṇa
а̄ра̄трика кари’ каила бахута ставана
дан̣д̣ават кари’ каила а̄тма-самарпан̣а

Palabra por palabra

Пословный перевод

ārātrika — la celebración de ārati; kari’ — al terminar; kaila — cantaron; bahuta — diversos tipos; stavana — de oraciones; daṇḍavat — reverencias; kari’ — ofrecer; kaila — hicieron; ātma-samarpaṇa — plena entrega.

а̄ра̄трика — церемонию аратрики; кари’ — завершив; каила — вознесли; бахута — множество; ставана — молитв; дан̣д̣ават — поклон; кари’ — <&> сделав; каила — осуществили; а̄тма-самарпан̣а — полное вручение себя Господу.

Traducción

Перевод

Después de la última ofrenda de tāmbūla y pān, se celebró bhoga ārati. Por último, todos los presentes ofrecieron oraciones y dieron reverencias, tendiéndose ante la Deidad en señal de plena entrega.

После этого заключительного подношения провели бхога-аратрику. Потом все вознесли Божеству молитвы и простерлись перед Ним, полностью отдав себя на Его волю.