Skip to main content

Text 63

ТЕКСТ 63

Texto

Текст

śrī-aṅga mārjana kari’ vastra parāila
candana, tulasī, puṣpa-mālā aṅge dila
ш́рӣ-ан̇га ма̄рджана кари’ вастра пара̄ила
чандана, туласӣ, пушпа-ма̄ла̄ ан̇ге дила

Palabra por palabra

Пословный перевод

śrī-aṅga — el cuerpo trascendental de la Deidad; mārjana kari’ — tras limpiar; vastra — ropas; parāila — fueron puestas; candana — pasta de madera de sándalo; tulasī — hojas de tulasī; puṣpa-mālā — collares de flores; aṅge — en el cuerpo; dila — fueron puestas.

ш́рӣ-ан̇га — трансцендентное тело Божества; ма̄рджана кари’ — очистив; вастра — одежды; пара̄ила — надели; чандана — сандаловая паста; туласӣ — листья туласи; пушпа-ма̄ла̄ — цветочные гирлянды; ан̇ге — на тело; дила — поместили.

Traducción

Перевод

La Deidad, con el cuerpo ya limpio, fue hermosamente vestida con ropas nuevas. A continuación pusieron en Su cuerpo pasta de madera de sándalo y collares de hojas de tulasī y de flores fragantes.

Омыв Божество, Его нарядили в новые одежды и украсили сандаловой пастой, гирляндами из листьев туласи и благоухающих цветов.