Skip to main content

Text 47

Text 47

Texto

Verš

prātaḥ-snāna kari’ purī grāma-madhye gelā
saba loka ekatra kari’ kahite lāgilā
prātaḥ-snāna kari’ purī grāma-madhye gelā
saba loka ekatra kari’ kahite lāgilā

Palabra por palabra

Synonyma

prātaḥ-snāna — baño matutino; kari’ — al terminar; purī — Mādhavendra Purī; grāma-madhye — dentro de la aldea; gelā — entró; saba loka — a toda la gente; ekatra kari’ — reuniendo; kahite lāgilā — comenzó a hablar.

prātaḥ-snāna — ranní koupel; kari' — jakmile dokončil; purī — Mādhavendra Purī; grāma-madhye — do vesnice; gelā — šel; saba loka — všechny lidi; ekatra kari' — poté, co svolal; kahite lāgilā — začal hovořit.

Traducción

Překlad

Después de su baño matutino, Mādhavendra Purī entró en el pueblo y reunió a la gente. Entonces les dijo lo siguiente.

Ráno se Mādhavendra Purī vykoupal, šel do vesnice a svolal všechny lidi. Poté promluvil.