Skip to main content

Text 33

Text 33

Texto

Verš

dugdha pāna kari’ bhāṇḍa dhuñā rākhila
bāṭa dekhe, se bālaka punaḥ nā āila
dugdha pāna kari’ bhāṇḍa dhuñā rākhila
bāṭa dekhe, se bālaka punaḥ nā āila

Palabra por palabra

Synonyma

dugdha — leche; pāna kari’ — beber; bhāṇḍa — el cuenco; dhuñā — lavar; rākhila — dejó a un lado; bāṭa dekhe — mira el camino; se bālaka — el niño; punaḥ — de nuevo; āila — no regresó.

dugdha — mléko; pāna kari' — poté, co vypil; bhāṇḍa — hrnek; dhuñā — poté, co umyl; rākhila — postavil stranou; bāṭa dekhe — dívá se na cestu; se bālaka — ten chlapec; punaḥ — znovu; āila — zpátky nepřišel.

Traducción

Překlad

Después de beber la leche, Mādhavendra Purī lavó el cuenco y lo dejó a un lado. Miró hacia el camino, pero el niño nunca regresó.

Mādhavendra Purī vypil mléko, umyl hrnek a postavil ho stranou. Díval se na cestu, ale chlapec se již nevrátil.