Skip to main content

Text 189

Text 189

Texto

Verš

parīkṣā karite gopāla kaila ājñā dāna
parīkṣā kariyā śeṣe haila dayāvān
parīkṣā karite gopāla kaila ājñā dāna
parīkṣā kariyā śeṣe haila dayāvān

Palabra por palabra

Synonyma

parīkṣā — prueba; karite — para hacer; gopāla — el Señor Gopāla; kaila — hizo; ājñā — la orden; dāna — dar; parīkṣā — la prueba; kariyā — hacer; śeṣe — al final; haila — fue; dayā-vān — misericordioso.

parīkṣā — zkoušku; karite — aby udělal; gopāla — Pán Gopāla; kaila — učinil; ājñā — nařízení; dāna — udělení; parīkṣā — zkoušku; kariyā — když provedl; śeṣe — nakonec; haila — stal se; dayā-vān — milostivý.

Traducción

Překlad

«Para probar el intenso amor de Mādhavendra Purī, Gopāla, la Suprema Personalidad de Dios, le ordenó que trajese sándalo de Nīlācala; cuando Mādhavendra Purī pasó esa prueba, el Señor fue muy misericordioso con él.»

„Gopāla, Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, nařídil Mādhavendrovi Purīmu přinést santálové dřevo z Níláčaly, aby vyzkoušel jeho silnou lásku. Mādhavendra Purī v této zkoušce obstál a Pán mu projevil velkou milost.“