Skip to main content

Text 167

ТЕКСТ 167

Texto

Текст

ei mata candana deya pratyaha ghaṣiyā
parāya sevaka saba ānanda kariyā
эи мата чандана дейа пратйаха гхаший
парйа севака саба нанда карий

Palabra por palabra

Пословный перевод

ei mata — de ese modo; candana — pasta de sándalo; deya — da; pratyaha — diariamente; ghaṣiyā — moliendo; parāya — hizo que se pusiera; sevaka — sirvientes; saba — todo ello; ānanda — placer; kariyā — sentir.

эи мата — таким образом; чандана — сандаловую пасту; дейа — дают; пратйаха — ежедневно; гхаший — измельчив; парйа — наносят; севака — слуги; саба — все; нанда — довольные; карий — став.

Traducción

Перевод

De ese modo, Gopīnāthajī tenía una provisión diaria de sándalo molido. Los sirvientes de Gopīnātha estaban muy complacidos de ello.

Так Гопинатхе стали каждый день готовить сандаловую пасту, и Его слуги были этим очень довольны.