Skip to main content

Text 151

Text 151

Texto

Text

rāja-pātra-sane yāra yāra paricaya
tāre māgi’ karpūra-candana karilā sañcaya
rāja-pātra-sane yāra yāra paricaya
tāre māgi’ karpūra-candana karilā sañcaya

Palabra por palabra

Synonyms

rāja-pātra — funcionarios del gobierno; sane — con; yāra yāra — todo el que; paricaya — tenía amistad; tāre māgi’ — pidiéndoles; karpūra-candana — alcanfor y sándalo; karilā — hicieron; sañcaya — recogida.

rāja-pātra — government officers; sane — with; yāra yāra — whoever; paricaya — had acquaintance; tāre māgi’ — begging them; karpūra-candana — camphor and sandalwood; karilā — made; sañcaya — collection.

Traducción

Translation

Los que tenían amistad con funcionarios del gobierno fueron a verles y les pidieron alcanfor y sándalo, y ellos se los dieron.

Those who were acquainted with government officers met with them and begged for camphor and sandalwood, which they collected.

Significado

Purport

Parece ser que el sándalo (malayaja-candana) y el alcanfor se empleaban para adorar a la Deidad de Jagannātha. El alcanfor se empleaba para los āratis, y el sándalo, para ungir Su cuerpo. Ambos productos estaban bajo el control del gobierno; por esa razón, los devotos tuvieron que visitar a los funcionarios del gobierno. Informándoles de los detalles, recibieron permiso para sacar de Jagannātha Purī el sándalo y el alcanfor.

It appears that malayaja-candana (sandalwood) and camphor were used for the Jagannātha Deity. The camphor was used in His ārātrika, and the sandalwood was used to smear His body. Both these items were under government control; therefore the devotees had to meet with the government officials. Informing them of all the details, they attained permission to take the sandalwood and camphor outside Jagannātha Purī.