Skip to main content

Text 15

ТЕКСТ 15

Texto

Текст

cūḍā pāñā mahāprabhura ānandita mana
bahu nṛtya-gīta kaila lañā bhakta-gaṇa
чӯд̣а̄ па̄н̃а̄ маха̄прабхура а̄нандита мана
баху нр̣тйа-гӣта каила лан̃а̄ бхакта-ган̣а

Palabra por palabra

Пословный перевод

cūḍā pāñā — al obtener el yelmo; mahāprabhura — del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; ānandita — complacida; mana — la mente; bahu — varios tipos; nṛtya-gīta — danza y canto; kaila — realizó; lañā — con; bhakta-gaṇa — los devotos.

чӯд̣а̄ па̄н̃а̄ — получив диадему; маха̄прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; а̄нандита — радостный; мана — ум; баху — разнообразные; нр̣тйа-гӣта — пение и танцы; каила — совершил; лан̃а̄ — взяв; бхакта-ган̣а — преданных.

Traducción

Перевод

Cuando el yelmo de la Deidad cayó sobre Su cabeza, Śrī Caitanya Mahāprabhu Se sintió muy complacido, y cantó y danzó de diversas formas con Sus devotos.

Получив корону Божества, Шри Чайтанья Махапрабху очень обрадовался и вместе с преданными стал петь и танцевать.