Skip to main content

Text 88

Text 88

Texto

Verš

ei mata hāsya-rase karena bhojana
ardha-ardha khāñā prabhu chāḍena vyañjana
ei mata hāsya-rase karena bhojana
ardha-ardha khāñā prabhu chāḍena vyañjana

Palabra por palabra

Synonyma

ei mata — de ese modo; hāsya-rase — en broma; karena — hace; bhojana — comer; ardha-ardha — mitad y mitad; khāñā — después de comer; prabhu — el Señor; chāḍena — deja; vyañjana — todas las verduras.

ei mata — takto; hāsya-rase — žertovně; karena — dělá; bhojana — jedení; ardha-ardha — půl na půl; khāñā — když snědl; prabhu — Pán; chāḍena — nechává; vyañjana — veškerou zeleninu.

Traducción

Překlad

De ese modo, Nityānanda Prabhu y el Señor Caitanya Mahāprabhu comieron y sostuvieron una jocosa conversación con Advaita Ācārya. Después de comer la mitad de cada una de las preparaciones de verduras que Le habían servido, Śrī Caitanya Mahāprabhu la dejaba y pasaba a la siguiente.

Tak Nityānanda Prabhu a Pán Caitanya Mahāprabhu jedli a přitom žertovali s Advaitou Ācāryou. Śrī Caitanya Mahāprabhu snědl polovinu z každého zeleninového jídla, které Mu bylo nabídnuto, zbytek nechal a začal jíst další.