Text 86
Text 86
Texto
Verš
tumi khete pāra daśa-viśa mānera anna
āmi tāhā kāṅhā pāba daridra brāhmaṇa
āmi tāhā kāṅhā pāba daridra brāhmaṇa
tumi khete pāra daśa-viśa mānera anna
āmi tāhā kāṅhā pāba daridra brāhmaṇa
āmi tāhā kāṅhā pāba daridra brāhmaṇa
Palabra por palabra
Synonyma
Traducción
Překlad
Advaita Ācārya acusó a Nityānanda Prabhu, diciendo: «Tú puedes comer diez o veinte mānas de arroz. Yo soy un brāhmaṇa pobre. ¿De dónde voy a sacar tanto arroz?»
Advaita Ācārya řekl Nityānandovi Prabhuovi vyčítavě: „Ty dokážeš sníst deset až dvacet mān rýže. Já jsem chudý brāhmaṇa, kde tolik rýže vezmu?“
Significado
Význam
Un māna es una medida de aproximadamente cuatro kilos.