Text 217
Text 217
Texto
Text
vistāri varṇiyāchena dāsa-vṛndāvana
vistāri varṇiyāchena dāsa-vṛndāvana
Palabra por palabra
Synonyms
Traducción
Translation
En su libro titulado Caitanya-maṅgala [Caitanya-bhāgavata], Vṛndāvana dāsa Ṭhākura ha explicado con todo detalle el camino del Señor a Jagannātha Purī.
In his book known as Caitanya-maṅgala [Caitanya-bhāgavata], Vṛndāvana dāsa Ṭhākura has elaborately described the Lord’s passage to Jagannātha Purī.
Significado
Purport
Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura explica que, en la parte bengalí de Su camino, Śrī Caitanya Mahāprabhu pasó por Āṭisārā-grāma, Varāha-grāma y Chatrabhoga. Una vez en la provincia de Orissa, pasó por Prayāga-ghāṭa; el río Suvarṇarekhā; Remuṇā; Yājapura, donde Se bañó en el Daśāśvamedha-ghāṭa, en el río Vaitaraṇī; Kaṭaka (Cuttack), por donde pasa el río Mahānadī; Bhuvaneśvara, donde hay un gran lago conocido con el nombre de Bindu-sarovara; Kamalapura; y Āṭhāranālā. De ese modo, pasando por esos lugares, entre otros, llegó a Jagannātha Purī.
Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura states that while Śrī Caitanya Mahāprabhu passed through Bengal, He passed through Āṭisārā-grāma, Varāha-grāma and Chatrabhoga. He then reached the Orissa province, where He passed through Prayāga-ghāṭa; the Suvarṇarekhā River; Remuṇā; Yājapura, where He bathed at the Daśāśvamedha-ghāṭa, on the Vaitaraṇī River; Kaṭaka (Cuttack), where the Mahānadī River flows; Bhuvaneśvara, where there is a big lake known as Bindu-sarovara; Kamalapura; and Āṭhāranālā. In this way, passing through all these and other places, He reached Jagannātha Purī.