Skip to main content

Text 187

ТЕКСТ 187

Texto

Текст

bhakta-gaṇa prabhu-āge āsiyā kahila
śuniyā prabhura mane ānanda ha-ila
бхакта-ган̣а прабху-а̄ге а̄сийа̄ кахила
ш́унийа̄ прабхура мане а̄нанда ха-ила

Palabra por palabra

Пословный перевод

bhakta-gaṇa — los devotos; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; āge — ante; āsiyā — yendo; kahila — informaron; śuniyā — al escuchar; prabhura — del Señor Caitanya; mane — en la mente; ānanda — placer; ha-ila — había.

бхакта-ган̣а — все преданные; прабху — Шри Чайтаньей Махапрабху; а̄ге — перед; а̄сийа̄ — представ; кахила — известили; ш́унийа̄ — услышав; прабхура — Господа Чайтаньи; мане — в уме; а̄нанда — блаженство; ха-ила — было.

Traducción

Перевод

Todos los devotos informaron al Señor Caitanya de la decisión de Śacīmātā. Al saberla, el Señor Se sintió muy complacido.

Затем преданные передали пожелание Шачиматы Господу Чайтанье. Услышав его, Господь остался очень доволен.