Skip to main content

Text 175

ТЕКСТ 175

Texto

Текст

yadyapi sahasā āmi kariyāchi sannyāsa
tathāpi tomā-sabā haite nahiba udāsa
йадйапи сахаса̄ а̄ми карийа̄чхи саннйа̄са
татха̄пи тома̄-саба̄ хаите нахиба уда̄са

Palabra por palabra

Пословный перевод

yadyapi — aunque; sahasā — de súbito; āmi — Yo; kariyāchi sannyāsa — he entrado en la orden de sannyāsa; tathāpi — aun así; tomā-sabā — todos vosotros; haite — de; nahiba — nunca seré; udāsa — indiferente.

йадйапи — хотя; сахаса̄ — внезапно; а̄ми — Я; карийа̄чхи саннйа̄са — <&> принял санньясу; татха̄пи — все же; тома̄-саба̄ — ко всем вам; хаите — <&> по отношению; нахиба — не буду; уда̄са — равнодушный.

Traducción

Перевод

«Mis queridos amigos, aunque inesperadamente he entrado en la orden de vida de renuncia, sé que nunca Me mostraré indiferente hacia vosotros.»

«Дорогие друзья, хотя Я отрекся от мира, не предупредив вас, Я никогда не буду безразличен к вам».