Skip to main content

Text 14

Text 14

Texto

Text

śuni’ tā-sabāra nikaṭa gelā gaurahari
‘bala’ ‘bala’ bale sabāra śire hasta dhari’
śuni’ tā-sabāra nikaṭa gelā gaurahari
‘bala’ ‘bala’ bale sabāra śire hasta dhari’

Palabra por palabra

Synonyms

śuni’ — al escuchar; -sabāra — de todos ellos; nikaṭa — cerca; gelā — fue; gaurahari — Śrī Caitanya Mahāprabhu; bala bala — seguid hablando, seguid hablando; bale — Él dijo; sabāra — de todos ellos; śire hasta dhari’ — con Su mano sobre sus cabezas.

śuni’ — hearing; -sabāra — of all of them; nikaṭa — near; gelā — went; gaurahari — Śrī Caitanya Mahāprabhu; bala bala — go on speaking, go on speaking; bale — He said; sabāra — of all of them; śire hasta dhari’ — keeping His hand on their heads.

Traducción

Translation

Al escuchar a los pastorcillos cantar también «¡Hari! ¡Hari!», Śrī Caitanya Mahāprabhu Se sintió muy complacido. Se acercó a ellos, colocó Su mano sobre sus cabezas y dijo: «Continuad cantando así.»

When He heard all the cowherd boys also chanting “Hari! Hari!” Śrī Caitanya Mahāprabhu was very pleased. He approached them, put His hand on their heads and said, “Go on chanting like that.”