Skip to main content

Text 108

ТЕКСТ 108

Texto

Текст

śāntipurera loka śuni’ prabhura āgamana
dekhite āilā loka prabhura caraṇa
нтипурера лока уни’ прабхура гамана
декхите ил лока прабхура чараа

Palabra por palabra

Пословный перевод

śāntipurera loka — todos los habitantes de Śāntipura; śuni’ — al escuchar; prabhura āgamana — la llegada de Śrī Caitanya Mahāprabhu; dekhite āilā — fueron a ver; loka — toda la gente; prabhura caraṇa — los pies de loto del Señor.

нти-пурера лока — жители Шантипура; уни’ — услышав; прабхура гамана — о прибытии Шри Чайтаньи Махапрабху; декхите ил — <&> пришли увидеть; лока — люди; прабхура чараа — лотосные стопы Господа.

Traducción

Перевод

Los habitantes de Śāntipura, al saber que el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu estaba en su pueblo, fueron inmediatamente a ver Sus pies de loto.

Когда жители Шантипура узнали, что Господь Шри Чайтанья Махапрабху остановился в их деревне, все они сразу же пришли увидеть Его лотосные стопы.