Skip to main content

Text 108

ТЕКСТ 108

Texto

Текст

śāntipurera loka śuni’ prabhura āgamana
dekhite āilā loka prabhura caraṇa
ш́а̄нтипурера лока ш́уни’ прабхура а̄гамана
декхите а̄ила̄ лока прабхура чаран̣а

Palabra por palabra

Пословный перевод

śāntipurera loka — todos los habitantes de Śāntipura; śuni’ — al escuchar; prabhura āgamana — la llegada de Śrī Caitanya Mahāprabhu; dekhite āilā — fueron a ver; loka — toda la gente; prabhura caraṇa — los pies de loto del Señor.

ш́а̄нти-пурера лока — жители Шантипура; ш́уни’ — услышав; прабхура а̄гамана — о прибытии Шри Чайтаньи Махапрабху; декхите а̄ила̄ — <&> пришли увидеть; лока — люди; прабхура чаран̣а — лотосные стопы Господа.

Traducción

Перевод

Los habitantes de Śāntipura, al saber que el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu estaba en su pueblo, fueron inmediatamente a ver Sus pies de loto.

Когда жители Шантипура узнали, что Господь Шри Чайтанья Махапрабху остановился в их деревне, все они сразу же пришли увидеть Его лотосные стопы.