Skip to main content

Text 103

Text 103

Texto

Verš

lavaṅga elācī-bīja — uttama rasa-vāsa
tulasī-mañjarī saha dila mukha-vāsa
lavaṅga elācī-bīja — uttama rasa-vāsa
tulasī-mañjarī saha dila mukha-vāsa

Palabra por palabra

Synonyma

lavaṅga — clavos de especia; elācī — cardamomo; bīja — semillas; uttama — muy buenas; rasa-vāsa — especias sabrosas; tulasī-mañjarī — las flores de tulasī; saha — con; dila — dio; mukha-vāsa — perfume de la boca.

lavaṅga — hřebíček; elācī — kardamom; bīja — semínka; uttama — výborná; rasa-vāsa — chutná koření; tulasī-mañjarī — květy tulasī; saha — s; dila — dal; mukha-vāsa — vůně pro ústa.

Traducción

Překlad

Śrī Advaita Ācārya dio a los dos Señores clavos de especia y cardamomo mezclados con flores de tulasī. De ese modo tendrían en la boca un sabor agradable.

Aby měli oba Páni v ústech příjemnou chuť, nabídl jim Śrī Advaita Ācārya hřebíček a kardamom smíchaný s květy tulasī.