Skip to main content

Text 78

ТЕКСТ 78

Texto

Текст

prabhu kahe, — ‘viṣṇu’ ‘viṣṇu’, āmi kṣudra jīva hīna
jīve ‘viṣṇu’ māni — ei aparādha-cihna
прабху кахе, — ‘вишн̣у’ ‘вишн̣у’, а̄ми кшудра джӣва хӣна
джӣве ‘вишн̣у’ ма̄ни — эи апара̄дха-чихна

Palabra por palabra

Пословный перевод

pprabhu kahe — el Señor Caitanya Mahāprabhu dijo; viṣṇu viṣṇu — el santo nombre de Viṣṇu; āmi — Yo; kṣudra — infinitesimal; jīva — una entidad viviente; hīna — carente de buenas cualidades; jīve — a esa entidad viviente de baja categoría; viṣṇu māni — considerar el Señor Viṣṇu o la Personalidad de Dios; ei aparādha-cihna — eso es una gran ofensa.

прабху кахе — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; вишн̣у вишн̣у — святое имя Вишну; а̄ми — Я; кшудра — мельчайшее; джӣва — живое существо; хӣна — лишенное всех хороших качеств; джӣве — такое незначительное живое существо; вишн̣у ма̄ни — принимать за Господа Вишну, или Всевышнего; эи апара̄дха-чихна — это великое оскорбление.

Traducción

Перевод

Cuando Prakāśānanda Sarasvatī presentó como evidencia aquel verso del 
Śrīmad-Bhāgavatam, Śrī Caitanya Mahāprabhu protestó inmediatamente pronunciando el santo nombre del Señor Viṣṇu. El Señor Se presentó entonces como una entidad viviente muy caída y dijo: «Quien considera que una caída alma condicionada es Viṣṇu, Bhagavān, o una encarnación, comete una gran ofensa»

Когда Пракашананда Сарасвати обосновал свой поступок стихом из «Шримад-Бхагаватам», Шри Чайтанья Махапрабху тут же запротестовал, произнеся несколько раз святое имя Господа Вишну. Затем Господь стал говорить о Себе как о самом ничтожном живом существе. Он сказал: «Если кто-то принимает падшую обусловленную душу за Вишну, Бхагавана, или Его воплощение, он наносит Господу тягчайшее оскорбление».

Significado

Комментарий

Aunque Śrī Caitanya Mahāprabhu era Viṣṇu, la Suprema Personalidad de Dios, para darnos una lección, negó pertenecer a la categoría de Viṣṇu. Es una desgracia que en la era de Kali haya tantas supuestas encarnaciones de Viṣṇu. La gente no sabe que hacerse pasar por una encarnación es de lo más ofensivo. La gente no debe aceptar a personas corrientes como encarnaciones de Dios, pues también eso es una gran ofensa.

Шри Чайтанья Махапрабху — это Сам Вишну, Верховная Личность Бога, однако, желая преподать нам урок, Он отверг Свою принадлежность к вишну-таттве. К несчастью, в наше время, век Кали, множество людей выдают себя за воплощения Вишну. Они не знают, что называть себя воплощением Бога — тягчайшее оскорбление. Никто не должен принимать обычного человека за воплощение Бога, потому что это тоже серьезное оскорбление.