Skip to main content

Text 259

ТЕКСТ 259

Texto

Текст

ekaviṁśe — kṛṣṇaiśvarya-mādhurya varṇana
dvāviṁśe — dvividha sādhana-bhaktira vivaraṇa
экавим̇ш́е — кр̣шн̣аиш́варйа-ма̄дхурйа варн̣ана
два̄вим̇ш́е — двивидха са̄дхана-бхактира виваран̣а

Palabra por palabra

Пословный перевод

eka-viṁśe — en el Capítulo Veintiuno; kṛṣṇa-aiśvarya — de la opulencia de Kṛṣṇa; mādhurya — de la agradable belleza; varṇana — descripción; dvā-viṁśe — en el Capítulo Veintidós; dvi-vidha — de dos clases; sādhana-bhaktira — de la ejecución del servicio devocional; vivaraṇa — explicación.

эка-вим̇ш́е — в двадцать первой главе; кр̣шн̣а-аиш́варйа — могущества Кришны; ма̄дхурйа — чарующей красоты; варн̣ана — описание; два̄-вим̇ш́е — в двадцать второй главе; дви-видха — двух видов; са̄дхана-бхактира — практики преданного служения; виваран̣а — описание.

Traducción

Перевод

En el Capítulo Veintiuno se da una descripción de la belleza y la opulencia de Kṛṣṇa, y en el Capítulo Veintidós se habla de las dos clases de ejecución de servicio devocional.

В двадцать первой главе описывается красота Кришны и Его могущество, а в двадцать второй — два вида практики преданного служения.