Skip to main content

Text 135

Text 135

Texto

Text

eita’ ‘sambandha’, śuna ‘abhidheya’ bhakti
bhāgavate prati-śloke vyāpe yāra sthiti
eita’ ‘sambandha’, śuna ‘abhidheya’ bhakti
bhāgavate prati-śloke vyāpe yāra sthiti

Palabra por palabra

Synonyms

eita’ — esto; sambandha — la relación; śuna — escucha, por favor; abhidheya — la función; bhakti — conocida con el nombre de servicio devocional; bhāgavate — en el Śrīmad-Bhāgavatam; prati-śloke — en todos los versos; vyāpe — impregna; yāra — del cual; sthiti — la situación.

eita’ — this; sambandha — relationship; śuna — please hear; abhidheya — the function; bhakti — known as devotional service; bhāgavate — in Śrīmad-Bhāgavatam; prati-śloke — in each and every verse; vyāpe — pervades; yāra — of which; sthiti — the situation.

Traducción

Translation

«Ésa es nuestra relación eterna con la Suprema Personalidad de Dios. Ahora, por favor, escucha acerca de la práctica del servicio devocional. Este principio impregna la práctica totalidad de los versos del Śrīmad-Bhāgavatam.

“This is one’s eternal relationship with the Supreme Personality of Godhead. Now please hear about the execution of devotional service. This principle pervades each and every verse of Śrīmad-Bhāgavatam.