Skip to main content

Text 11

ТЕКСТ 11

Texto

Текст

eta cinti’ nimantrila sannyāsīra gaṇe
tabe sei vipra āila mahāprabhura sthāne
эта чинти’ нимантрила саннйа̄сӣра ган̣е
табе сеи випра а̄ила маха̄прабхура стха̄не

Palabra por palabra

Пословный перевод

eta cinti’ — pensando así; nimantrila — él invitó; sannyāsīra gaṇe — a todos los sannyāsīs; tabe — entonces; sei vipra — ese brāhmaṇa; āila — acudió; mahāprabhura sthāne — a los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu.

эта чинти’ — думая так; нимантрила — он пригласил; саннйа̄сӣра ган̣е — всех санньяси; табе — тогда; сеи випра — этот брахман; а̄ила — приблизился; маха̄прабхура стха̄не — к лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху.

Traducción

Перевод

Con ese pensamiento, el brāhmaṇa de Maharashtra invitó a todos los sannyāsīs de Vārāṇasī. Después de hacer esto, fue a ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu para invitarle también a Él.

Размышляя таким образом, брахман из Махараштры разослал приглашения всем санньяси, обитавшим в Варанаси. Сделав это, он пришел к Шри Чайтанье Махапрабху, чтобы пригласить и Его.