Skip to main content

Text 11

Text 11

Texto

Verš

eta cinti’ nimantrila sannyāsīra gaṇe
tabe sei vipra āila mahāprabhura sthāne
eta cinti’ nimantrila sannyāsīra gaṇe
tabe sei vipra āila mahāprabhura sthāne

Palabra por palabra

Synonyma

eta cinti’ — pensando así; nimantrila — él invitó; sannyāsīra gaṇe — a todos los sannyāsīs; tabe — entonces; sei vipra — ese brāhmaṇa; āila — acudió; mahāprabhura sthāne — a los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu.

eta cinti' — když takto uvažoval; nimantrila — pozval; sannyāsīra gaṇe — všechny sannyāsī; tabe — potom; sei vipra — tento brāhmaṇa; āila — přistoupil k; mahāprabhura sthāne — lotosovým nohám Śrī Caitanyi Mahāprabhua.

Traducción

Překlad

Con ese pensamiento, el brāhmaṇa de Maharashtra invitó a todos los sannyāsīs de Vārāṇasī. Después de hacer esto, fue a ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu para invitarle también a Él.

S těmito úvahami brāhmaṇa z Maháráštry pozval všechny sannyāsī z Váránasí a nakonec šel pozvat také Śrī Caitanyu Mahāprabhua.