Text 96
ТЕКСТ 96
Texto
Текст
ei cāri sukṛti haya mahā-bhāgyavān
tat-tat-kāmādi chāḍi’ haya śuddha-bhaktimān
tat-tat-kāmādi chāḍi’ haya śuddha-bhaktimān
эи ча̄ри сукр̣ти хайа маха̄-бха̄гйава̄н
тат-тат-ка̄ма̄ди чха̄д̣и’ хайа ш́уддха-бхактима̄н
тат-тат-ка̄ма̄ди чха̄д̣и’ хайа ш́уддха-бхактима̄н
Palabra por palabra
Пословный перевод
Traducción
Перевод
«Debido a que tienen un trasfondo piadoso, esos cuatro tipos de personas deben considerarse muy afortunadas. Esas personas van abandonando poco a poco los deseos materiales y se vuelven devotos puros.
«Все эти четыре типа людей имеют запас благочестия, поэтому всех их следует считать весьма удачливыми. Такие люди постепенно отказываются от материальных желаний и становятся чистыми преданными».