Skip to main content

Text 84

Text 84

Texto

Verš

rāga-bhakti-vidhi-bhakti haya dui-rūpa
‘svayaṁ-bhagavattve’, bhagavattve — prakāśa dvi-rūpa
rāga-bhakti-vidhi-bhakti haya dui-rūpa
‘svayaṁ-bhagavattve’, bhagavattve — prakāśa dvi-rūpa

Palabra por palabra

Synonyma

rāga-bhakti — el servicio devocional espontáneo; vidhi-bhakti — el servicio devocional regulativo; haya — son; dui-rūpa — los dos tipos de servicio devocional; svayam-bhagavattve — en la Suprema Personalidad de Dios; bhagavattve — y en Su expansión personal; prakāśa dvi-rūpa — los dos tipos de manifestaciones.

rāga-bhakti — spontánní oddaná služba; vidhi-bhakti — usměrněná oddaná služba; haya — jsou; dui-rūpa — dva druhy oddané služby; svayam-bhagavattve — v Nejvyšším Pánu, Osobnosti Božství; bhagavattve — a v Jeho osobní expanzi; prakāśa dvi-rūpa — dva druhy projevení.

Traducción

Překlad

«La actividad devocional puede ser de dos tipos: espontánea y regulativa. Mediante el servicio devocional espontáneo llegamos a la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa, y mediante el proceso regulativo llegamos a la expansión de la Suprema Personalidad de Dios.

„Jsou dva druhy oddaných činností – spontánní a usměrněné. Spontánní oddanou službou oddaný dospěje k původní Osobnosti Božství, Kṛṣṇovi, a usměrněnou oddanou službou dospěje k expanzi Nejvyšší Osobnosti Božství.“