Skip to main content

Text 79

ТЕКСТ 79

Texto

Текст

sei kṛṣṇa-prāpti-hetu trividha ‘sādhana’
jñāna, yoga, bhakti, — tinera pṛthak lakṣaṇa
сеи кр̣шн̣а-пра̄пти-хету тривидха ‘са̄дхана’
джн̃а̄на, йога, бхакти, — тинера пр̣тхак лакшан̣а

Palabra por palabra

Пословный перевод

sei — esas; kṛṣṇa-prāpti — de alcanzar los pies de loto de Kṛṣṇa; hetu — causas; tri-vidha sādhana — los tres tipos de prácticas; jñāna — conocimiento; yoga — práctica del yoga místico; bhakti — y servicio devocional; tinera — de esas tres; pṛthak lakṣaṇa — las características son distintas.

сеи — те; кр̣шн̣а-пра̄пти — для достижения лотосных стоп Кришны; хету — являются причиной; три-видха са̄дхана — три вида практики; джн̃а̄на — знание; йога — мистическая йога; бхакти — и преданное служение; тинера — этих трех; пр̣тхак лакшан̣а — признаки различны.

Traducción

Перевод

«Hay tres maneras de alcanzar los pies de loto de la Verdad Absoluta, Kṛṣṇa: el proceso de la especulación filosófica, la práctica del yoga místico y la ejecución de servicio devocional. Cada una de ellas tiene sus propias características.

«Известны три пути достижения лотосных стоп Абсолютной Истины, Кришны: философские размышления, мистическая йога и преданное служение. У каждого из них есть свои особенности».