Skip to main content

Text 67

Text 67

Texto

Verš

cānvācaye samāhāre
’nyonyārthe ca samuccaye
yatnāntare tathā pāda-
pūraṇe ’py avadhāraṇe
cānvācaye samāhāre
’nyonyārthe ca samuccaye
yatnāntare tathā pāda-
pūraṇe ’py avadhāraṇe

Palabra por palabra

Synonyma

ca — esta palabra ca; anvācaye — en unir una con otra; samāhāre — en el sentido de suma; anyonya-arthe — para ayudarse una a otra en los significados; ca — la palabra ca; samuccaye — en una comprensión agregada; yatna-antare — en otro esfuerzo; tathā — así como; pāda-pūraṇe — en completar el verso; api — también; avadhāraṇe — en sentido de certeza.

ca — toto slovo ca; anvācaye — ve spojení s jiným; samāhāre — ve smyslu seskupení; anyonya-arthe — pomoci si navzájem ohledně významu; ca — slovo ca; samuccaye — v celkovém pochopení; yatna-antare — v další snaze; tathā — stejně jako; pāda-pūraṇe — v doplnění verše; api — také; avadhāraṇe — ve smyslu jistoty.

Traducción

Překlad

«“La palabra ‘ca’ [‘y’] se emplea para conectar una palabra u oración con una palabra u oración anterior, para dar idea de agregación, para ayudar en el significado, para dar una comprensión colectiva, para sugerir otro esfuerzo o empeño, o para completar la métrica de un verso. También se emplea en el sentido de certeza.”

„  ,Slovo „ca“ („a“) se používá ke spojení slova či věty s předešlým slovem či větou, aby naznačilo souhrn, aby napomáhalo významu, aby dalo souhrnné pochopení, aby naznačilo další snahu či úsilí nebo aby doplnilo rozměr verše. Používá se také ve smyslu určitosti.̀  “

Significado

Význam

Esta cita pertenece al diccionario Viśva-prakāśa.

Toto je citát ze slovníku Viśva-prakāśa.