Skip to main content

Text 61

Text 61

Texto

Text

yathāgniḥ su-samṛddhārciḥ
karoty edhāṁsi bhasma-sāt
tathā mad-viṣayā bhaktir
uddhavaināṁsi kṛtsnaśaḥ
yathāgniḥ su-samṛddhārciḥ
karoty edhāṁsi bhasma-sāt
tathā mad-viṣayā bhaktir
uddhavaināṁsi kṛtsnaśaḥ

Palabra por palabra

Synonyms

yathā — como; agniḥ — un fuego; su-samṛddha-arciḥ — con la llama en plenitud; karoti — hace; edhāṁsi — combustible; bhasma-sāt — en cenizas; tathā — de forma similar; mat-viṣayā bhaktiḥ — el servicio devocional en relación conmigo; uddhava — ¡oh, Uddhava!; enāṁsi — todo tipo de actividades pecaminosas; kṛtsnaśaḥ — por completo.

yathā — as; agniḥ — a fire; su-samṛddha-arciḥ — having a full flame; karoti — makes; edhāṁsi — fuel; bhasma-sāt — into ashes; tathā — similarly; mat-viṣayā bhaktiḥ — devotional service in relation to Me; uddhava — O Uddhava; enāṁsi — all kinds of sinful activity; kṛtsnaśaḥ — totally.

Traducción

Translation

«“Del mismo modo que un fuego poderoso reduce a cenizas cualquier combustible, cuando alguien se ocupa en Mi servicio devocional, todas sus actividades pecaminosas se borran por completo.”

“ ‘As all fuel is burned to ashes by a full-fledged fire, all sinful activities are totally erased when one engages in devotional service to Me.’

Significado

Purport

Este verso del Śrīmad-Bhāgavatam (11.14.19) fue hablado por el Señor Kṛsna.

This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (11.14.19) was spoken by Lord Kṛṣṇa.