Skip to main content

Text 60

Text 60

Texto

Verš

yaiche taiche yohi kohi karaye smaraṇa
cāri-vidha tāpa tāra kare saṁharaṇa
yaiche taiche yohi kohi karaye smaraṇa
cāri-vidha tāpa tāra kare saṁharaṇa

Palabra por palabra

Synonyma

yaiche taiche — de una u otra forma; yohi kohi — en todas partes sin excepción; karaye smaraṇa — recuerda; cāri-vidha — las cuatro clases; tāpa — sufrimiento en la vida; tāra — del devoto; kare saṁharaṇa — Él elimina.

yaiche taiche — tak či onak; yohi kohi — všude; karaye smaraṇa — vzpomíná; cāri-vidha — čtyři druhy; tāpa — strastiplných životních podmínek; tāra — oddaného; kare saṁharaṇa — odebírá.

Traducción

Překlad

«Cuando el devoto, de una u otra forma, recuerda siempre a la Suprema Personalidad de Dios en todas partes y sin excepción, el Señor Hari elimina de su vida las cuatro clases de sufrimiento.

„Když oddaný nějakým způsobem všude neustále vzpomíná na Nejvyšší Osobnost Božství, Pán Hari z jeho života odstraní čtyři druhy strastí.“

Significado

Význam

Las cuatro clases de sufrimiento se deben a los cuatro tipos de actividades pecaminosas, conocidas con los nombres de: (1) pātaka, (2) uru-pātaka, (3) mahā-pātaka y (4) ati-pātaka: pecado preliminar, pecado muy grande, pecado grandísimo y pecado supremo. Kṛṣṇa, sin embargo, asegura al devoto: ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ: «Yo te protegeré de todas las reacciones pecaminosas. No temas». La palabra sarva-pāpebhyaḥ señala cuatro tipos de actividades pecaminosas. Tan pronto como el devoto se entrega a los pies de loto de Kṛṣṇa, se libera de todas las actividades pecaminosas y de sus resultados. Las cuatro actividades pecaminosas básicas se resumen en vida sexual ilícita, consumo de sustancias embriagantes y estupefacientes, juegos de azar y comer carne.

Čtyři druhy strastí v životě přicházejí kvůli čtyřem druhům hříšných činností, známých jako (1) pātaka, (2) uru-pātaka, (3) mahā-pātaka a (4) ati-pātaka –   počáteční hřích, velký hřích, ještě větší hřích a největší hřích. Kṛṣṇa však oddaného ujišťuje: ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ – „Já tě ochráním před všemi následky hříchů. Neboj se.“ Slovo sarva-pāpebhyaḥ poukazuje na čtyři druhy hříšných činností. Jakmile se oddaný odevzdá lotosovým nohám Kṛṣṇy, je zcela jistě oproštěn od všech hříšných činností i jejich následků. Čtyřmi základními hříšnými činnostmi jsou nedovolený sex, požívání omamných látek, hazardování a jedení masa.