Skip to main content

Text 343

Text 343

Texto

Verš

sarvatra pramāṇa dibe purāṇa-vacana
śrī-mūrti-viṣṇu-mandira-karaṇa-lakṣaṇa
sarvatra pramāṇa dibe purāṇa-vacana
śrī-mūrti-viṣṇu-mandira-karaṇa-lakṣaṇa

Palabra por palabra

Synonyma

sarvatra — en todas partes; pramāṇa — testimonio probatorio; dibe — debes dar; purāṇa-vacana — citando los Purāṇas; śrī-mūrti — la Deidad; viṣṇu-mandira — del templo de Viṣṇu; karaṇa-lakṣaṇa — las características de la construcción.

sarvatra — všude; pramāṇa — důkazy; dibe — měl bys předkládat; purāṇa-vacana — citovat z Purāṇ; śrī-mūrti — Božstva; viṣṇu-mandira — chrámu Viṣṇua; karaṇa-lakṣaṇa — způsob výstavby.

Traducción

Překlad

«Todo lo que digas acerca de la conducta vaiṣṇava, el establecimiento de templos vaiṣṇavas y Deidades, y todo lo demás, debes apoyarlo con el testimonio de los Purāṇas.

„Vše, co řekneš o vaiṣṇavském chování, výstavbě chrámů Viṣṇua, instalaci Božstev a dalších věcech, musíš podložit důkazy z Purāṇ.“