Text 309
ТЕКСТ 309
Texto
Текст
“kṣetrajña ātmā puruṣaḥ
pradhānaṁ prakṛtiḥ striyām”
pradhānaṁ prakṛtiḥ striyām”
“кшетраджн̃а а̄тма̄ пурушах̣
прадха̄нам̇ пракр̣тих̣ стрийа̄м”
прадха̄нам̇ пракр̣тих̣ стрийа̄м”
Palabra por palabra
Пословный перевод
кшетра-джн̃ах̣ — слово кшетра-джн̃а; а̄тма̄ — живое существо; пурушах̣ — наслаждающийся; прадха̄нам — начальник; пракр̣тих̣ — материальная природа; стрийа̄м — в женском роде.
Traducción
Перевод
«“La palabra ‘kṣetrajña’ se refiere a la entidad viviente, al disfrutador, al director y a la naturaleza material.”
„Словом кшетра-джн̃а обозначают живое существо, наслаждающегося, начальника и материальную природу“.
Significado
Комментарий
Esta cita pertenece al Svarga-varga (7) del diccionario Amara-kośa.
Это цитата из Сварга-варги (7) словаря «Амара-коша».