Skip to main content

Text 28

Text 28

Texto

Verš

eka bhukti kahe, bhoga — ananta-prakāra
siddhi — aṣṭādaśa, mukti — pañca-vidhākāra
eka bhukti kahe, bhoga — ananta-prakāra
siddhi — aṣṭādaśa, mukti — pañca-vidhākāra

Palabra por palabra

Synonyma

eka — primero; bhukti — disfrute material haciendo algo; kahe — se conoce; bhoga — disfrute; ananta-prakāra — ilimitadas variedades; siddhi — las perfecciones yóguicas; aṣṭādaśa — dieciocho; mukti — la liberación; pañca-vidhā-ākāra — cinco tipos.

eka — nejdříve; bhukti — hmotný požitek z nějaké činnosti; kahe — je známý; bhoga — požitek; ananta-prakāra — neomezených druhů; siddhi — jógové dokonalosti; aṣṭādaśa — osmnáct; mukti — osvobození; pañca-vidhā-ākāra — pět druhů.

Traducción

Překlad

«Tomamos primero la palabra “bhukti” [“disfrute material”], que es de ilimitada variedad. Podemos tomar también la palabra “siddhi” [“perfección”], que tiene dieciocho variedades. De forma similar, la palabra “mukti” tiene cinco variedades.

„Nejdříve vezmeme slovo ,bhuktì, hmotný požitek, který má nespočet podob. Můžeme také vzít slovo ,siddhì neboli dokonalost, kterých je osmnáct. Slovo ,muktì má pět variant.“