Skip to main content

Text 191

Text 191

Texto

Verš

vicāra kariyā yabe bhaje kṛṣṇa-pāya
sei buddhi dena tāṅre, yāte kṛṣṇa pāya
vicāra kariyā yabe bhaje kṛṣṇa-pāya
sei buddhi dena tāṅre, yāte kṛṣṇa pāya

Palabra por palabra

Synonyma

vicāra — consideración; kariyā — haciendo; yabe — cuando; bhaje — se adora; kṛṣṇa-pāya — a los pies de loto de Kṛṣṇa; sei buddhi — esa inteligencia; dena — da; tāṅre — a él; yāte — por la cual; kṛṣṇa pāya — se obtiene el refugio de los pies de loto de Kṛṣṇa.

vicāra — úvahu; kariyā — dělající; yabe — když; bhaje — uctívá; kṛṣṇa-pāya — u lotosových nohou Kṛṣṇy; sei buddhi — tuto inteligenci; dena — dá; tāṅre — jemu; yāte — se kterou; kṛṣṇa pāya — dosáhne útočiště lotosových nohou Kṛṣṇy.

Traducción

Překlad

«Considerando todos estos puntos, cuando alguien se ocupa en el servicio de los pies de loto de Kṛṣṇa, Kṛṣṇa le da la inteligencia con la que poco a poco puede progresar hacia la perfección en el servicio del Señor.

„Po zvážení všech těchto bodů dojdeme k závěru, že tomu, kdo se zapojí do služby lotosovým nohám Kṛṣṇy, dá Kṛṣṇa inteligenci, se kterou může postupně dospět k dokonalosti ve službě Pánu.“