Text 188
ТЕКСТ 188
Texto
Текст
saba chāḍi’ śuddha-bhakti kare kṛṣṇa-pāya
саба чха̄д̣и’ ш́уддха-бхакти каре кр̣шн̣а-па̄йа
Palabra por palabra
Пословный перевод
кр̣шн̣а-кр̣па̄йа — по милости Кришны; са̄дху-сан̇ге — в общении с преданными; рати-буддхи — привязанность к служению Богу и соответствующий разум; па̄йа — получает; саба чха̄д̣и’ — оставив все прочее; ш́уддха-бхакти — чистое преданное служение; каре — исполняет; кр̣шн̣а-па̄йа — у лотосных стоп Кришны.
Traducción
Перевод
«Por la misericordia de Kṛṣṇa y por la relación con devotos, aumenta la atracción por el servicio devocional puro, así como la inteligencia para practicarlo; por ello, la persona lo abandona todo para ocuparse a los pies de loto de Kṛṣṇa y de Sus devotos puros.
«По милости Кришны и благодаря общению с преданными у человека возрастает влечение к чистому преданному служению и развивается соответствующий разум; поэтому он оставляет всё и служит лотосным стопам Кришны и Его чистых преданных».