Skip to main content

Text 127

Text 127

Texto

Verš

kṛṣṇera darśane, kāro kṛṣṇera kṛpāya
mumukṣā chāḍiyā guṇe bhaje tāṅra pā’ya
kṛṣṇera darśane, kāro kṛṣṇera kṛpāya
mumukṣā chāḍiyā guṇe bhaje tāṅra pā’ya

Palabra por palabra

Synonyma

kṛṣṇera darśane — por el simple hecho de entrar en contacto con Kṛṣṇa; kāro — alguien; kṛṣṇera kṛpāya — por el favor de Kṛṣṇa; mumukṣā chāḍiyā — abandonar el deseo de liberación; guṇe — sintiéndose atraído por las cualidades trascendentales de Kṛṣṇa; bhaje — se ocupa en servicio; tāṅra ’ya — a los pies de loto de Kṛṣṇa.

kṛṣṇera darśane — pouhým setkáním s Kṛṣṇou; kāro — někdo; kṛṣṇera kṛpāya — Kṛṣṇovou milostí; mumukṣā chāḍiyā — vzdávající se touhy po osvobození; guṇe — přitahován k transcendentálním vlastnostem Kṛṣṇy; bhaje — začne sloužit; tāṅra pā'ya — u Kṛṣṇových lotosových nohou.

Traducción

Překlad

«Por el simple hecho de entrar en contacto con Kṛṣṇa o recibir Su favor especial, se puede abandonar el deseo de alcanzar la liberación. Quien se siente atraído por las cualidades trascendentales de Kṛṣṇa, puede ocuparse en Su servicio.

„Pouhým setkáním s Kṛṣṇou či získáním Jeho zvláštní milosti se lze vzdát touhy po osvobození. Člověk upoutaný transcendentálními vlastnostmi Kṛṣṇy se tak může zapojit do Jeho služby.“