Skip to main content

Text 75

Text 75

Texto

Verš

pratāpī kīrtimān rakta-
lokaḥ sādhu-samāśrayaḥ
nārī-gaṇa-manohārī
sarvārādhyaḥ samṛddhimān
pratāpī kīrtimān rakta-
lokaḥ sādhu-samāśrayaḥ
nārī-gaṇa-manohārī
sarvārādhyaḥ samṛddhimān

Palabra por palabra

Synonyma

pratāpī — muy influyente; kīrti-mān — famoso por buenas obras; rakta-lokaḥ — que es el objeto del apego de todas las personas; sādhu-samāśrayaḥ — el refugio de los buenos y virtuosos; nārī-gaṇa — para las mujeres; manaḥ-hārī — atractivo; sarva-ārādhyaḥ — digno de la adoración de todos; samṛddhi-mān — muy rico.

pratāpī — velmi vlivný; kīrti-mān — známý dobrými činy; rakta-lokaḥ — který je předmětem připoutanosti všech lidí; sādhu-sama-āśrayaḥ — útočiště dobrých a ctnostných; nārī-gaṇa — pro ženy; manaḥ-hārī — přitažlivý; sarva-ārādhyaḥ — uctívaný všemi; samṛddhi-mān — nesmírně bohatý.

Traducción

Překlad

«“Kṛṣṇa es muy famoso e influyente, y es el objeto de apego para todos. Él es el refugio de los buenos y virtuosos. Es atractivo para la mente de las mujeres, y es adorado por todos. Él es inmensamente rico.

„  ,Kṛṣṇa je velmi vlivný, slavný a je pro všechny předmětem připoutanosti. Je útočištěm dobrých a ctnostných, přitahuje mysli žen a všichni Ho uctívají. Je nesmírně bohatý.̀  “